Шанхай. Октябрь 2007 г. В октябре 2007 г. Молодежный театр на Фонтанке со спектаклем "Три сестры" принимал участие в Девятом международном фестивале искусств, проходившем в г. Шанхай. Представляем вашему вниманию рассказ Александра об этой поездке. Сам фестиваль мы не видели, хотя его открывали. Но, судя по афишам, было очень интересное что-то, что нам, к сожалению, посмотреть не удалось. Репетиции были - один день целиком и потом перед спектаклями. Нужно было скорректировать некоторые мизансцены, привести их в соответствие с той площадкой, на которой мы выступали, ввести 7 китайских студентов на роли солдат. Еще два ввода было: Елена Соловьева играла Анфису вместо Натальи Дмитриевой, и Михаил Черняк ввелся на роль стрелочника. Акустика в театре была очень плохая. Большой зал, глубокая сцена. И нужно было приспособиться к этому, приноровиться, чтобы артистов было слышно. Ничего особо сложного, конечно, в этом нет - нормальная работа, которую просто надо было сделать. Единственное - во время первого спектакля, «бегущая строка» перевода была запущена то ли раньше, то ли позже, чем нужно. Поэтому первый спектакль прошел с некоторым недопониманием китайскими товарищами происходящего на сцене. Ко второму спектаклю все отладили, и он прошел гораздо лучше. Конечно, зрители реагировали и на первом спектакле, но меньше. Только те, наверное, кто знал пьесу и в какой-то момент бросил это бессмысленное занятие – читать «бегущую строку». А вообще я понял - зритель у них неизбалованный, неискушенный. Радуются всему. Ну, как дети просто! Если судить по восприятию зрителей - мы привезли в Шанхай типичный детский «утренничек». А еще нам рассказали о том, что на весь 18 - миллионный город у них всего 6 заслуженных артистов, на что мы, в момент переполнившись гордостью, заявили, что у нас в спектакле даже стрелочника играет з.а. РФ, чем вызвали немалое восхищение и уважение китайских коллег. В свободные дни, а их и было то всего-ничего - день после спектаклей, да дня полтора - до, мы гуляли по старому городу. Организованных мероприятий у нас было всего два – поездка в соседний городок, который сами китайцы называют «Китайской Венецией», но где оказался всего лишь один канал, по которому мы проплыли метров сто и прощальный банкет на прогулочном корабле. А в остальное время мы были предоставлены сами себе. Заблудиться не боялись. «Старый город» - выражение понятное всем, даже не знающим английский. Да и потом, такси там невероятно дешевое. Если перевести на наши деньги, 60-70 рублей стоит проехать из конца в конец Шанхая. Вот мы и наловчились показывать нужную точку на карте города. Правда, иногда это не срабатывало. Потому что, как выяснилось, очень многие таксисты не умеют читать. И не только карту, но вообще. Среди них немало приезжих из северных провинций, о которых шанхайцы, также как мы, говорят «понаехали тут!». Сами китайцы мне понравились. Они совершенно не агрессивны, навязчивы иногда, ну так это везде так. Да, есть у них такая «прослоечка» вроде наших фарцовщиков, которая бегает по туристам и занимается их «разводкой». Но все остальные – очень доброжелательно настроены к иностранцам. Многие знают английский, так что у нас проблем особых не возникало. А там где английского не хватало, объяснялись жестами. У артистов вообще редко бывают трудности с общением. Их понимают все, всегда и в любой стране, потому что, при необходимости, они легко изобразят, что им нужно. Другой кто-то может сконфузиться, застесняться. А актер - запросто. Мне понравились их весьма специфические трущобы. Нет, не «маоцзедунки». «Маоцзедунками» мы прозвали обычные пятиэтажки, в которых служащие живут. А это настоящие трущобы. Город можно разделить на три уровня в вертикали: небоскребы, «маоцзедунки» и эти самые трущобы. Чуть ли не картонные, полутораэтажные домишки, где всё вперемешку - тут же жарят еду, тут же туалет, тут же умываются, помои выливают. И запахи…Запахи! Не каждый выдержит! Но даже живущие в таких условиях не агрессивны! Что понравилось больше всего? Китайцы, к сожалению, как и мы впрочем, но мы в значительно меньшей степени, в порыве «культурной революции» уничтожили все, что связано с древностью. Поэтому исторических объектов осталось очень мало, и все они - большое чудо. Как, например, храм нефритового Будды. Все остальное - современное, где нечего смотреть и нечем восторгаться. А остатки древней культуры - их еще надо найти. В Старом городе - красотища невероятная, но, к сожалению, его практически не видно из-за туристических лавок, которые сбивают все впечатление. Там и пруд, и мостики какие-то, смотреть и смотреть бы. Но всюду толпы туристов, фланирующих в поисках сувениров. Торгуются в этих лавках, кстати, с большим размахом. Если изначально продавец называет цену в 400-500 юаней, то надо предлагать 5, ну максимум 10. Вообще, нужно разыгрывать целый спектакль. Уходить, возвращаться, уводить товарища. Целая система! И мы с Петром Журавлевым достигли в этом искусстве совершенства! Как, впрочем, и остальные, если судить по рассказам. Там же, в Старом городе, «Сад Радости». Он не очень большой и… не очень радостный, потому что в нем, на мой взгляд, слишком нагромождены скалы. В самом саду - всяческие прудики, терраски, беседки – в общем все, что нужно императору и придворным для полного счастья. Даже беседки для игры в шахматы, где стоят специальные столы и очень красивая мебель. Все, конечно, нам понравилось и интересно было все это посмотреть, но сказать, что привело в восторг не могу. Переборщили они, по-моему, с этими глыбами. Давит… Залива, то есть океана, никто из нас не видел. В городе - только река, в устье которой - остров с телебашней, небоскребами и бизнес - центрами. Этот остров – совершенно потрясающе выглядит, особенно вечером, когда включена подсветка. До океана же надо плыть какое-то количество километров. Все дни было тепло, но как только мы вечером последнего дня загрузились на корабль – поднялся ужасный ветер и стало холодно. Как по закону подлости. А вообще, климат там ужасный. Субтропики - душно, влажно и все время хочется в душ. Окна в гостинице практически не открывались, не предусмотрено это, потому что в номере кондиционер. Но он почему-то дул только теплым воздухом и мы так не смогли его переубедить. Еще одна проблема климата – жуткий смог. Нам «повезло» приехать во время туманов, которые прижали этот смог к земле. Все, естественно, закашлялись, почти у всех на второй день заболело горло и мы поняли, почему местные жители постоянно плюются, что шокировало нас в первый день. И они с этим смогом не борются. Лозунг у них: «Сначала мы сделаем свою страну богатой, а потом займемся ее экологией». Вот они ему и следуют. Делают страну богатой, хотя, на первый взгляд, народ выглядит беднее, чем у нас. Но у них нет такого сильного разрыва между слоями населения как у нас. Нет сильно «навороченых» машин, но нет и откровенных развалюх. У них машины - примерно одного уровня. Какие-то постарше, какие-то поновее. Но они все чистенькие, аккуратные. При этом, движение безобразное! Говорю как водитель с почти двадцатилетним стажем… Правил никто не соблюдает! Хотя вся разметка есть, все как полагается. Развязки там современные, интересные. Второй уровень дороги на уровне крыш «маоцзедунок». Едешь, а под тобой дома, трущобы. И везде веревки, веревки…Белье сушится. Весь город завешан. А еще мы с Петром Журавлевым получили огромное удовольствие от просмотров китайских сериалов. Огромнейшее! И незнание языка нам не помешало! Сериал есть сериал. Все же понятно! Мы посмотрели что-то про войну, еще какое-то кино - историческое и даже какой-то китайский мюзикл про революцию, про «партизанщину». Что-то вроде «Оптимистической трагедии» нашей. В нем женщина была - командир отряда. Все как полагается - с маузером. И вот она, вроде как, дочь свою в том же отряде повстречала. И папа там же нашелся. А потом дочь враги расстреляли, потому что предал ее любимый. Очччччень интересно! Играют, конечно же, на «полную». Все изображают, но при этом умудряются чем-то насыщать. Они стоят в героических позах, но плачут! Полный парадокс! В общем, мы очень сильно увлеклись просмотром и, тот, кто заходил с дурацким вопросом «что же такое вы интересное смотрите», выгонялся с криками: «Иди, иди отсюда, не мешай!!!». Если обобщить впечатление от поездки, то скажу, что мне было интересно. Совершенно другая цивилизация. Как другая планета. Я до этого не был ни в одной экзотической стране. Ни в Таиланде, ни в Индии. Единственное, чего жаль, что не были мы на Великой Китайской стене. И даже не увидели ее из самолета, хотя и высматривали. Очень жаль! Запись - Татьяна БаженоваФото - Петр Журавлев
В качестве постскриптума. Невыдуманные истории из жизни МОЛОДЕЖКИ дядюшки Архивариуса (интернет - журнал "Молодежка") Еще совсем недавно Молодежный театр был в Шанхае, где с успехом показал китайской публике спектакль "Три сестры". Другой климат, другая культура, другой быт, все другое! И артистам пришлось преодолевать всякие сложности не только на сцене, но и в жизни, быту... По началу китайская кухня воспринималась как экзотическая. Потом, по истечению некоторого времени, как необычная. Затем, как странная. И, в конце концов, она стала ужасной и неизбежной. Надо сказать, там, в Шанхае, артисты с изумлением обнаружили, что в наших питерских китайских ресторанах, кормят, мягко говоря, не совсем китайскими блюдами. В Китае совсем другая еда. Неизведанные травы, соевое мясо и мясо неизвестных животных, бесконечное множество соусов и УЖАСАЮЩИЙ ЗАПАХ - вот составляющие китайской кухни. Да, самое главное, - все блюда или сладкие, или страшно перченые, везде! Так вот, артисты А.Строев и П.Журавлев, измучившись гостиничным рестораном, решили пообедать где-нибудь в городе, в хорошем, дорогом ресторане. Каково же было их разочарование, когда заказав красивые, дорогие блюда, слегка напоминающие европейские, они попросту не смогли их есть, настолько эти блюда оказались перченые. П. Журавлев даже предположил, что они таким образом издеваются над европейцами. Китайцы видят, что пришли иностранцы и специально кладут в блюдо столько перца, что ни один человек, никогда не сможет это съесть. Но, скорее всего, это было не так. А.С. и П.Ж. на следующее утро попросили переводчика, как сказать "Без перца" на китайском языке. Узнали, выучили и решили, наконец, хорошо пообедать. На китайском языке "Без перца" - "Пеедзо ладэ", два слова. Распределено было так: П.Ж запоминает первое слово, А.С. - второе. Причем, А.С. мог произнести это второе слово только тогда, когда прозвучит первое. Они произносили это словосочетание раз двадцать, зазубрили, и пошли гулять по городу с чистой совестью, в предвкушении хорошего, сытного обеда. Где-то около пяти часов вечера А.С. неожиданно спросил П.Ж.: "Слово помнишь?». "Какое слово?" - ответил П.Ж. "Св-о-о-о-лочь"!!! - истошно заорал А.С. Нависла страшная угроза на третий день остаться голодными. И вот последующую, говоря театральным языком, мизансцену надо было видеть. Центр Шанхая (местный Арбат), тучи маленьких китайцев (суббота), и два больших голодных русских артиста. Они молча стояли и напряженно смотрели друг-другу в глаза. "Ну-у-у-у?!" - говорили глаза А.С. "Пиз..., пиз..." - отвечали глаза П.Ж.. Эта пауза продолжалась минут пять, семь. И когда П.Ж. со скрипом вытащил из своей головы "Пеедзо…", А.С. с облегчением выпалил: "Ладэ!". Гордые собой, как-никак артисты - память не подвела, они пошли в ближайший ресторан, чтобы произнести там эти волшебные, дорогие и загадочные, азиатские слова...
|
||
© 2007 Александр Строев ©2007 Design by Егор Поповский ©2007 Техническая поддержка Val При использовании любой информации обязательна ссылка на источник |